Handbook:Glossary/Albanian
From Gospel Translations
(Difference between revisions)
JoyaTeemer (Talk | contribs) (New page: === Master Glossary === This is the glossary for standardizing the words used for key theological terms. To suggest a change, put it in parentheses followed by a question mark next to ...) |
|||
| (2 intermediate revisions not shown) | |||
| Line 5: | Line 5: | ||
To suggest a change, put it in parentheses followed by a question mark next to the current term: ''(new term?)''. To suggest an addition, post it in the table at the bottom of this page. | To suggest a change, put it in parentheses followed by a question mark next to the current term: ''(new term?)''. To suggest an addition, post it in the table at the bottom of this page. | ||
| - | {| width="763" style="border: 1px solid rgb(255, 255, 255); background-color: rgb(247, 247, 247); | + | {| width="763" class="FCK__ShowTableBorders" style="border: 1px solid rgb(255, 255, 255); background-color: rgb(247, 247, 247);" |
|- style="background-color: rgb(204, 204, 204);" | |- style="background-color: rgb(204, 204, 204);" | ||
| width="200" | '''English Term''' | | width="200" | '''English Term''' | ||
| Line 47: | Line 47: | ||
| | | | ||
|- | |- | ||
| - | | | + | | effective |
| | | | ||
| | | | ||
| Line 159: | Line 159: | ||
|- | |- | ||
| Therefore | | Therefore | ||
| + | | | ||
| + | | | ||
| + | |- | ||
| + | | gospel | ||
| + | | ungjill | ||
| + | | Dan Buckley | ||
| + | |- | ||
| + | | godliness | ||
| + | | perëndishmëri | ||
| + | | Dan Buckley | ||
| + | |- | ||
| + | | justification | ||
| + | | shfajësim | ||
| + | | Dan Buckley | ||
| + | |- | ||
| + | | wrath | ||
| + | | tërbuar | ||
| + | | Dan Buckley | ||
| + | |- | ||
| + | | repentance | ||
| + | | pendim | ||
| + | | | ||
| + | Dan Buckley | ||
| + | |||
| + | |- | ||
| + | | Worldly | ||
| | | | ||
| | | | ||
Current revision as of 17:31, 12 April 2011
Master Glossary
This is the glossary for standardizing the words used for key theological terms.
To suggest a change, put it in parentheses followed by a question mark next to the current term: (new term?). To suggest an addition, post it in the table at the bottom of this page.
| English Term | Translation | Suggested Changes (include your name) |
| accountability | ||
| atonement | ||
| avoid | | |
| believer | ||
| Care group | | |
| discernment | | |
| effective calling | ||
| expiation | ||
| edifying | ||
| effective | ||
| fulfilling | ||
| Gentiles | ||
| godliness | ||
| gospel | ||
| imputation | ||
| justification | ||
| legalistic / legalism | ||
| mercy | ||
| plant churches | ||
| predestination | ||
| propitiation | ||
| ransomed | ||
| reaching out | ||
| revival | ||
| sanctification | ||
| self-righteous | ||
| senior pastor | ||
| steadfast | ||
| stumble | ||
| substitution | ||
| repentance | ||
| turn from your sins | ||
| wrath |
Suggested Additions
If you would like to add a term to the master glossary, suggest it in the table below for others to evaluate. (After clicking on "edit", you can right click on the table below to add rows.)
| English Term | Translation | Suggested By |
| Namely | ||
| Therefore | ||
| gospel | ungjill | Dan Buckley |
| godliness | perëndishmëri | Dan Buckley |
| justification | shfajësim | Dan Buckley |
| wrath | tërbuar | Dan Buckley |
| repentance | pendim |
Dan Buckley |
| Worldly |