Handbook:Glossary/Portuguese
From Gospel Translations
(Difference between revisions)
| Line 28: | Line 28: | ||
| plant churches || n/a | | plant churches || n/a | ||
|- | |- | ||
| - | | pray || | + | | pray || orar |
|- | |- | ||
| predestination || n/a | | predestination || n/a | ||
Revision as of 12:40, 16 September 2008
Master Glossary
This is the glossary for standardizing the words used for key theological terms.
To suggest a change, put it in parentheses followed by a question mark next to the current term: (new term?). To suggest an addition, post it in the table at the bottom of this page.
| English Term | Translation |
|---|---|
| atonement | n/a |
| believer | n/a |
| expiation | n/a |
| Gentiles | n/a |
| godliness | n/a |
| gospel | n/a |
| imputation | n/a |
| justification | n/a |
| legalistic | n/a |
| plant churches | n/a |
| pray | orar |
| predestination | n/a |
| propitiation | n/a |
| ransomed | n/a |
| reaching out | n/a |
| sanctification | n/a |
| self-righteous | n/a |
| substitution | n/a |
| repentance | n/a |
| wrath | n/a |
Suggested Additions
If you would like to add a term to the master glossary, suggest it in the table below for others to evaluate.
| English Term | Translation | Suggested By |
|---|---|---|
| n/a | n/a | n/a |
| n/a | n/a | n/a |
| n/a | n/a | n/a |
| n/a | n/a | n/a |
| n/a | n/a | n/a |